English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
in the back | (idm.) ส่วนหรือด้านหลังของ (สถานที่) |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
The old man was gray and wrinkled, with deep furrows in the back of his neck... ... and his hands had the deep, creased scars from handling heavy fish on the cords. | ชายชราเป็นสีเทาและรอยย่น ร่องลึกในด้านหลังของคอของ เขา และมือของเขามีความลึกรอย แผลเป็นรอยพับ |
Climb in the back with your head in the clouds and you're gone | ด้วยหัวของคุณในเมฆและคุณกำลัง หายไป |
They must be in the back yard. | - สงสัยอยู่ในสนามหลังบ้าน |
We had to put him in the back because he's so big, if we didn't, he'd take up the whole picture! | เราต้องทำให้เขากลับเพราะเขาเป็นใหญ่ดังนั้น ถ้าเราไม่ทำ เขาก็จะใช้ภาพทั้งหมด! |
All right, what do you got in the back, Robert A.? | โอเค สิ่งที่คุณมีในด้านหลัง โรเบิร์ต เอ |
"Yet, no child was ever denied these essentials ... because, in the background, there was always Dr. Graham." | "แต่ไม่มีเด็กคนไหน ปฏิเสธปัจจัยเหล่านี้" "เพราะมีคุณหมอเกรแฮมคอยช่วย อยู่เบื้องหลังตลอดเวลา" |
Assholes trying to round them up and put them in the back of trucks. | มีพวกโง่ พยายามล้อมจับมัน แล้วจับยัดใส่ท้ายรถบรรทุก |
They had ten... twenty of them in the back of this panel truck. | มีประมาณสิบ ยี่สิบตัว อยู่ท้ายรถบรรทุก |
They'll find me in the back of a car somewhere in the weeds. | พวกเขาจะหาผมเจอสักวันหนึ่ง ที่ไหนสักแห่ง |
Just toss them in the back, please. | ช่วยผ่อนปรณกรณีนี้หน่อยเถอะนะครับ |
Take him out and shoot him right in the back of the head. | พามันออกไปข้างนอก และยิงมันตรงหลังหัว |
Sarah, you were in the back, dancing idiotically. | ซ่าร่าห์, แก อยู่ข้างหลัง, กำลังเต้นบ้าๆบอๆ. |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
后头 | [hòu tou, ㄏㄡˋ ㄊㄡ˙, 后头 / 後頭] behind; in the back; the rear side; later; in future |
暗箭 | [àn jiàn, ㄢˋ ㄐㄧㄢˋ, 暗箭] attack by a hidden enemy; a stab in the back |
暗害 | [àn hài, ㄢˋ ㄏㄞˋ, 暗害] kill secretly; stab in the back |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
撥鬢 | [ばちびん, bachibin] (n) (arch) Edo-period hairstyle for the common man (the entire head shaved just above the ear, with the remainder tied up in the back) |
総髪 | [そうはつ, souhatsu] (n) wearing one's hair knotted in the back |
背筋 | [せすじ(P);はいきん, sesuji (P); haikin] (n) (1) the muscles along the spine; dorsal muscles; (2) spinal column; (3) seam in the back; back seam; (P) |
背負い投げを食う;背負投げを食う | [せおいなげをくう, seoinagewokuu] (exp,v5u) to be betrayed unexpectedly; to be stabbed in the back; to be double-crossed |
背負う(P);脊負う(iK) | [せおう(P);しょう, seou (P); shou] (v5u,vt) (1) to be burdened with; to take responsibility for; to carry on back or shoulder; (2) to have (something) in the background; to be in front (of something); (P) |
蟠る | [わだかまる, wadakamaru] (v5r) (1) (uk) to lurk; to hover in the background; (2) to be coiled up; to stretch tortuously |
裏切り行為 | [うらぎりこうい, uragirikoui] (n) act of treachery; breach of faith; stab in the back; double-cross |
通奏 | [つうそう, tsuusou] (n) playing an entire composition without break; continually playing (in the background of a melody) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ด้านหลัง | [adv.] (dān lang) EN: at the back ; in the back FR: à l'arrière ; au verso |
ด้านล่าง | [adv.] (dān lāng) EN: below ; beneath ; under ; at the back ; in the back FR: derrière ; dessous ; inférieur |
ข้างหลัง | [adv.] (khāng lang) EN: behind ; in the rear ; at the back ; in the back (of) ; to the rear (of) FR: derrière ; en arrière ; à l'arrière (de) |
คนที่อยู่ข้างหลัง | [n. exp.] (khon thī yū) EN: those who remain behind ; those who are left behind ; those in the back FR: |
นั่งท้ายกระบะ | [v. exp.] (nang thāi k) EN: ride in the back of a pickup truck FR: s'asseoir à l'arrière d'un pick-up |
แทงข้างหลัง | [v. exp.] (thaēng khān) EN: betray ; stab someone in the back FR: trahir ; donner un coup de poignard dans le dos ; casser du sucre sur le dos |
ทรยศ | [v.] (thørayot) EN: betray ; be a traitor ; stab s.o. in the back ; be treacherous ; forsake ; defect FR: trahir ; faire défection |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Genickschuss | {m}shot in the back of the neck |